Zum ersten mal alleine in unserem Versteck
Ich seh noch unsre Namen an der Wand
Und wisch sie wieder weg
Ich wollt dir alles anvertrauen
Warum bist du abgehauen?
Komm zurück nimm mich mit
Komm und rette mich ich verbrenne innerlich
Komm und rette mich ich schaffs nich ohne dich
Komm und rette mich rette mich rette mich
Unsre Träume warn gelogen und keine Träne echt
Sag das das nicht wahr ist sags mir jetzt
Vielleicht hörst dus irgendwie - im Radio
Hörst du mich hörst du mich nicht?
Komm und rette mich ich verbrenne innerlich
Komm und rette mich ich schaffs nicht ohne dich
Rette mich dich und mich dich und mich dich und mich
Ich seh noch unsre Namen an der Wand
Und wisch sie wieder weg
Unsre Träume warn gelogen und keine Träne echt
Hörst du mich hörst du mich nicht
Komm und rette mich rette mich
Komm und rette mich ich verbenne innerlich
Komm und rette mich ich schaffs nicht ohne dich
Rette mich rette mich rette mich rette mich

Pour la première fois seul dans notre cachette
Je distingue encore nos noms sur le mur et les efface d'un revers de main.
Je voulais tout t'expliquer
Pourquoi t'es-tu sauvée ?
Reviens - emmène-moi avec toi
Viens et sauve-moi - ça brûle au fond de moi
Viens et sauve-moi - sans toi je n'y arrive pas
Viens et sauve-moi - sauve-moi - sauve-moi
Nos rêves étaient des mensonges et chaque larme factice
Dis-moi que ce n'est pas vrai - dis-le moi maintenant.
Peut-être entends-tu quelque part
Mon S.O.S lancé à la radio...
M'entends-tu - oui ou non ?
Viens et sauve-moi - ça brûle au fond de moi
Viens et sauve-moi - je ne m'en sortirai pas sans toi
Viens et sauve-moi - sauve-moi - sauve-moi
Toi et moi - toi et moi - toi et moi -
Je distingue encore nos noms sur le mur et les efface d'un revers de main
Nos rêves étaient des mensonges et aucune larme n'était sincère
M'entends-tu - oui ou non ?
This used to be our secret.
Now i'm hiding alone.
Can't help but read our names on the wall.
And wash them off the stone.
I trusted you in every way.
But not enough to make you stay. turn around.
I've lost my ground.
Come and rescue me
I'm burning can't you see ?
Come and rescue me
Only you can set me free.
Come and rescue me
Rescue me - Rescue me
We lied when we were dreaming.
Our crying was just fake.
I wish you could deny it. here and today.
My SOS on radio. the only chance to let you know
What i feel - Can you hear ?
Come and rescue me
I'm burning can't you see ?
Come and rescue me
Only you can set me free.
Come and rescue me
Rescue me - You and me...
The worlds are coming closer.
My senses fade away.
I'm haunting by your shadow
I wish to feel your face.
You're not here - Are you here ?
Come and rescue me
Rescue me
Come and rescue me
I'm burning can't you see ?
Come and rescue me
Only you can set me free.
Come and rescue me
Rescue me - You and me - you and me
Rescue me - You and me
Set me free - Rescue me!
> Bill Kaulitz, Tokio Hotel <
Créer un site internet gratuit avec E-monsite.com
- Signaler un contenu illicite
- Voir d'autres sites dans la catégorie Pages personnelles
Videos Droles
- Clips musique
- Cours création de site web